— Что именно?
— Мертвые не могут защищаться, но и проверять их никто не станет. Отличная фамилия для тех, кто хочет спрятаться.
Орден открыл рот, закрыл, потом задумался.
Эйран посмотрел на нее тяжелым взглядом:
— Вы предполагаете, что кто-то из Морвенов выжил?
— Я предполагаю, что договор не стал бы писать это имя просто ради украшения.
— Договор не пишет.
Марина подняла бровь.
— Правда? Тогда у вас очень выразительная бумага.
— Это не бумага, — сухо сказал Орден, уже придя в себя. — Это родовой пергамент на крови основателей двух домов. Он реагирует только на нарушение клятв, скрытые условия и прямую угрозу договорной стороне.
— Договорной стороной являюсь я?
— Да.
— Значит, угроза касается меня.
Орден медленно кивнул.
— Или вашей роли в браке.
Эйран повернулся к нему:
— Почему договор отозвался сейчас?
— Потому что миледи задала вопрос о запечатанном даре. Или потому, что метка супруги Сердца проснулась. Или потому, что…
— Потому что прежняя Ливия уже находила это, — перебила Марина.
Оба мужчины посмотрели на нее.
Мира, стоявшая у кресла, тихо прошептала:
— Миледи?
Марина сжала пальцы на подлокотнике. Воспоминание оставило после себя боль за глазами, но она удержала голос ровным.
— Я видела архив. Книгу. Имя Морвен. Ливия стояла над страницей, а кто-то за ее спиной сказал, что она слишком много нашла.
Эйран резко наклонился к ней:
— Когда?
— Не знаю.
— До вчерашней ночи?
— Да. Не вчера. Раньше.
— В каком архиве?
Марина закрыла глаза, пытаясь ухватить осколок. Запах воска. Пыль. Каменная лестница вниз. Узкое окно? Нет, не окно. Прорезь в стене. Голубоватый свет. Стол с железными углами.
— Там было холодно. Не так, как в жилых комнатах. И слышалась вода. Или ветер.
Орден нахмурился.
— Нижний архив.
Эйран повернулся к нему:
— Ливия не имела доступа в нижний архив.
Старик сухо кашлянул.
— Формально, милорд, после первого года брака леди Дрейкхолд имела право просить доступ к семейным документам.
— Просить?
Марина усмехнулась.
Орден чуть склонил голову:
— В некоторых домах право женщины часто превращается в просьбу, миледи.
— И в отказ, если просьба не нравится мужчине.
— К несчастью, да.
Эйран резко сказал:
— Я не запрещал ей нижний архив.
— Вы и не знали, что она туда ходила, — ответила Марина. — Как много другого.
Он не стал спорить.
И это молчание было лучше любого оправдания.
Марина перевела взгляд на пергамент.
— Мне нужны все документы, к которым Ливия обращалась за последние месяцы.
Орден сразу стал настороженным.
— Архив не выдает списки посещений без распоряжения главы рода.
Марина посмотрела на Эйрана.
Тот кивнул:
— Вы получите распоряжение.
— Письменное, — сказала она.
Эйран чуть сузил глаза.
— Вы мне не доверяете.
— Рада, что мы перестали повторять очевидное.
Орден вдруг издал звук, похожий на подавленный смешок, и тут же стал серьезным.
Эйран бросил на него короткий взгляд.
— Мастер Орден, подготовьте список. Все книги, свитки, реестры и родовые записи, которые леди Ливия запрашивала за последние полгода.
— За год, — поправила Марина.
— За год, — повторил Эйран.
— И все, что касается Морвенов.
Орден побледнел снова.
— Миледи, такие записи хранятся в запечатанном разделе.
— Значит, распечатаем.
— Это невозможно без разрешения Совета крыльев.
— А кто у нас глава рода?
Старик перевел взгляд на Эйрана.
Эйран смотрел на Марину долго, будто взвешивал, что опаснее: отказать ей или открыть то, что век лежало под печатями.
— Я могу запросить доступ, — сказал он.
— Запросить?
— Совет должен знать.
— Совет узнает ровно столько, сколько нам будет выгодно ему сказать.
Орден даже выпрямился от такого кощунства.
— Миледи, Совет крыльев…
— Совет крыльев дал Селесте Вирн три месяца жить в доме моей жены? Совет крыльев заметил, что мой дар исчез после свадьбы? Совет крыльев проверил, кто подделывает письма? Нет? Тогда пока я не считаю Совет источником спасения.
Эйран молчал.